|
Цитата: |
|
|
|
|
Сообщение от Miralissa 63 |
|
|
|
|
|
|
|
Говорят что как правило книга всегда лучше фильма.А как вы считаете?Какие экранизации Вам понравились, а какие нет?И почему?
|
|
|
|
|
|
Les Miserables (Victor Hugo) - фильм с участием Умы Турман, Лиам Нисона и Клары Дайнс, причём без вины актёров - отстой!
Pride and Prejudice (Jane Austen) - очень здорово!
Sense and Sensibility (Jane Austen) - очень красиво!
Автостопом по галактике - отстой
Hornblower - фильмы снимались в том числе в Крыму. Очень красиво и не хуже книг, может, даже лучше (автор очень долго перемалывает некоторые переживания героя)
Eugene Onegin - фильм с участием Ральфа Файна (Ralph Fiennes) не по книге, но сделанно качественно и красиво. Героиня в фильме счастливей чем в книге - у неё красивый муж не многим её старше и она сама к нему в постель приходит, а Онегина посылает куда подальше.
17 мгновений весны - мне книги про Штирлица больше понравились честно говоря, хотя фильм не плохо передал тяжёлую атмосферу безысходности. Тем не менее, от книг просто мурашки по телу бегут.
Список Шиндлера - Ральф Файн, Лиам Нисон хорошо играют. Фильм плохо передаёт суть книги, но имеет собственное право на существование. Фильм более романтичен чем на самом деле. Из книги мы узнаём что Шиндлер любил любить девочек в больших количествах, бил евреев, и.т.д., но главное - мы узнаём действительно на сколько демонический характер был у Амона Гёте. У меня фильм особых эмоцый не вызвал, а вот после книги кошмары снились, причём в первый раз в жизни после прочтения книги (а я ещё лет в 12 читала биографии Американских лётчиков которых пытками допрашивали в Ираке). Советую фильм посмотреть, а потом книгу прочесть.
Экранизация "
Minority Report" очень впечатлила. В оригинале это рассказ страниц на 20 и довольно неприметный к тому же.
Ромео и Джульетта с участием Клары Дейнс и Леонардо Ди Каприо тоже понравилось. Это не совсем по мотивам книги, это современная обработка. Понравилось что действительно в стихах Шекспира, и что оригинальненько, например когда папаша хватается за оружие, в оригинале он требовал подать свою длинную саблю (Long sword) а в фильме - пистолет марки Longsword. Нравится так же и то, что фильм начинается с тех же фраз что и у Шекспира, и что зачитывают всё это очень неплохо:
Two households, both alike in dignity,
In fair Verona, where we lay our scene,
From ancient grudge break to new mutiny,
Where civil blood makes civil hands unclean.
From forth the fatal loins of these two foes
A pair of star-cross'd lovers take their life;
Whose misadventur'd piteous overthrows
Doth with their death bury their parents' strife.